Culture brésilienne



Le héros malgré lui

Le héros malgré lui
Sortie du recueil de poésie
Le Héros malgré lui/O heroi desvalido
de Maria Carpi
collection bilingue "Les Fruits étranges"
aux éditions Les Arêtes

9

Foi longa a viagem para advir
em corpo e penosa a luta
para erguê-lo da inércia.
E, todavia, nascer rompe

apenas o primeiro invólucro,
o mais tênue e maternal
tecido. A película do ar
é mais pétrea que o sangue.

Com o vagido inicial,
emergem em vizinhança
o corpo e a acompanhante
sombra. E a nostalgia

da sombra em ser corpo
para expor-se à existência,
repasto do esquecimento.
Ir além dessas adjacências

do corpo não é se distanciar.
Embarcar o corpo além
da coleta das sombras
não é navegar. O lugar

do distanciamento, o manancial
da vinha, encorpa a ferida.
O corpo alimenta o que a sombra
de joelhos mendiga. Cavalo ruminando

os talos. Transcender para dentro.


9

Long fut le voyage pour arriver
au corps et douloureuse la lutte
pour le soulever de l’inertie.
Et, pourtant, naître déchire

seulement la première enveloppe,
le plus ténu et maternel
tissu. La pellicule de l’air
est plus dure que le sang.

Comme un vagissement initial,
émergent du voisinage
le corps et l’ombre
qui l’accompagne. Et la nostalgie

de l’ombre d’être corps
pour s’exposer à l’existence,
repas de l’oubli.
Aller au-delà de ces limites

du corps n’est pas se distancier.
Embarquer le corps au-delà
de la quête des ombres
n’est pas naviguer. Le lieu

de la distanciation, la source
de la vigne, donne corps à la plaie.
Le corps alimente ce que l’ombre
mendie à genoux. Cheval ruminant

les tiges. S’élever à l’intérieur.

http://www.wix.com/editionslesaretes/lesaretes3 http://areteseditions.blogspot.com


Zé Boiadé, Zé qué casá

Zé Boiadé, Zé qué casá
(La Roda/Rue Stendhal)

Sortie le 19 Mai 2016 en digital, le 27 Mai 2016 dans les bacs.

Concerts de sortie d'album (Invitée : Teca Calazans) :
- le 19 Mai 2016, Amphithéâtre de la Verrière, Aix-en-Provence (13)
- Le 9 Juin 2016, Studio de l'Ermitage, Paris (75)

Zé Boiadé puise son langage dans la chanson française, le choro, la samba et les rythmes nordestins du Brésil. Un tantinet dada, il s’amuse à décomposer et déstructurer les sons et les rythmes à la manière d’un collage, inventant une musique qui n’est qu’à lui et bouscule les frontières entre musique érudite et musique populaire.

Les quatre musiciens multi-instrumentistes jouent de leurs voix, de leurs guitares à 7 cordes, viola nordestine à 10 cordes, mais aussi trombone à coulisse et mélodica, cavaquinho et mandoline, ainsi qu'une large palette de percussions comme le pandeiro, les congas, le udu, le triangle, les kes kes...

En creusant toujours plus profond dans les traditions, Zé Boiadé tend librement vers une création unique et particulière, tour à tour dansante et contemplative, sautant le frevo et le caboclinho pour soudain plonger le spectateur au cœur d'une chanson en français ou en portugais.

Facebook : Zé Boiadé
Youtube : Compagnie La Roda

www.laroda.fr


Les Bécots da Lappa - nouveau clip !

Découvrez le dernier clip des Bécots da Lappa ! Savourez l'ambiance bon enfant et le bon samba.
Mais les Bécots, c'est aussi le choro, les rythmes endiablés du forro, des cocos pour danser tous ensemble !

www.becotsdalappa.com pour plus d'infos



NA ESTRADA - BEL AIR DE FORRO

NA ESTRADA - BEL AIR DE FORRO
Quand Mariana Caetano, chanteuse brésilienne, véritable tornade scénique rencontre Yann Le Corre, accordéoniste virtuose issu de la nouvelle génération des musiciens bretons, et Marcelo Costa, implacable percussioniste de São Paulo à la précision chirurgicale, cela donne BEL AIR DE FORRO... Une fusion musicale virevoltante, un son unique qui emporte tout sur son passage ..
Depuis 2012, Bel Air de Forro est un groupe imprégné de cette musique dansante du Nordeste du Brésil. Trois musiciens se sont emparés de la tradition musicale populaire à travers
Le Forro et le Xote – danses de couple / La Ciranda – Danse en ronde / Le Coco – Danse de plage –
La Quadrille – Danses de la fête de la Saint Jean . Au son de l'accordéon, de la zabumba et de chants chaleureux, ils invitent à danser à deux, en ronde, enlacée, en famille.
Distribution : Mariana Caetano (chant) - Yann Le corre ( Accordéon) – Marcelo Costa (Percussions)

Since 202 Bel Air de Forre is a 3 piece band embracing the spirit of the traditional dance musique of northeastern Brazil. Three musicians will take you on this musical voyage of discovery:

Le Forro et Le Xote - Dances for couples / La Ciranda - Danses in a round / Le Coco - Beach dances / La Quadrille - Dances of the festival of Saint Jean. Accompaned by the sound of the accordeon, the zabumba and the warm vocals, you are invited to join in with the various dances: Dances for two, in a round, interlaced and with your family.
Distribution : Mariana Caetano (vocals) - Yann Le corre ( Accordéon) – Marcelo Costa (Percussion)

http://www.madamebobage.com/#!bel-air-de-forro/c9f7


BEL AIR DE FORRO

BEL AIR DE FORRO
Quand Mariana Caetano, chanteuse brésilienne, véritable tornade scénique rencontre Yann Le Corre, accordéoniste virtuose issu de la nouvelle génération des musiciens bretons, et Marcelo Costa, implacable percussioniste de São Paulo à la précision chirurgicale, cela donne BEL AIR DE FORRO... Une fusion musicale virevoltante, un son unique qui emporte tout sur son passage ..
Depuis 2012, Bel Air de Forro est un groupe imprégné de cette musique dansante du Nordeste du Brésil. Trois musiciens se sont emparés de la tradition musicale populaire à travers
Le Forro et le Xote – danses de couple / La Ciranda – Danse en ronde / Le Coco – Danse de plage –
La Quadrille – Danses de la fête de la Saint Jean . Au son de l'accordéon, de la zabumba et de chants chaleureux, ils invitent à danser à deux, en ronde, enlacée, en famille.
Distribution : Mariana Caetano (chant) - Yann Le corre ( Accordéon) – Marcelo Costa (Percussions)

Since 202 Bel Air de Forre is a 3 piece band embracing the spirit of the traditional dance musique of northeastern Brazil. Three musicians will take you on this musical voyage of discovery:

Le Forro et Le Xote - Dances for couples / La Ciranda - Danses in a round / Le Coco - Beach dances / La Quadrille - Dances of the festival of Saint Jean. Accompaned by the sound of the accordeon, the zabumba and the warm vocals, you are invited to join in with the various dances: Dances for two, in a round, interlaced and with your family.
Distribution : Mariana Caetano (vocals) - Yann Le corre ( Accordéon) – Marcelo Costa (Percussion)

http://www.madamebobage.com/#!bel-air-de-forro/c9f7
BEL AIR DE FORRO